越南现行区划分为省、县、社三级。一级行*区分为58个省(t?nh)和5个直辖市(thànhph?tr?cthu?ctrung??ng,城庯直属中央)。二级行*区包括省下辖的县(huy?n)、省辖市(thànhph?tr?cthu?ct?nh,城庯直属省)、市社(th?x?)。直辖市下辖郡(qu?n)、县、市社。三级行*区包括社(x?)、市镇(th?tr?n)和坊(ph??ng)。
1
地理划分
越南通常把省份分为8个地区:西北、东北、红河三角洲、中北部、中南部、西原、东南部,和湄公河三角洲。这些地区划分并非经常采用,而且亦可作其他方式的划分。
西北(TayB?c)包括越南北部的6个内陆省份。其中两个省份与老挝接壤,一个与中国接壤(这些地方主要居民是越南泰族)。
东北(??ngB?c)包括红河三角洲以北的9个省份,当中不少省份位处山区。
红河三角洲(??ngB?ngS?ngH?ng)包括红河四周,面积细小但人口密集的8个省份。另外还包括不属于任何省份的首都河内和海防直辖市。
北中部(B?cTrungB?)包括越南中部狭长地区的北半部6个沿海省份,全部省份东面面向南海,西面与老挝接壤。
南中部(NamTrungB?)包括越南中部狭长地区的南半部7个沿海省份,东面面向南海,西面是西原。中南部也包括岘港直辖市。
西原(TayNguyên)包括越南中南部的5个内陆省份。这个地区大多数位处山区,为少数民族聚居地。
东南部(??ngNamB?)包括越南南部低地、湄公河三角洲以北的地方,包括5个省份和胡志明市直辖市。
湄公河三角洲(??ngb?ngs?ngC?uLong)是越南最南部的地区,是围绕湄公河、面积细小但人口密集的省份,包括12个省和芹苴直辖市。
2
行*区划分
中央直辖市河内市(Thànhph?HàN?i)-越南首都。红河三角洲地方。
胡志明市(Thànhph?H?ChíMinh)-东南部地方。
岘港市(Thànhph??àN?ng)-南中部地方。
海防市(Thànhph?H?iPhòng)-红河三角洲地方。
芹苴市(Thànhph?C?nTh?)-湄公河三角洲地方。
西北地区山罗省(T?nhS?nLa)-山罗市(thànhph?S?nLa)
和平省(T?nhHoàBình)-和平市(thànhph?HòaBình)
奠边省(T?nh?i?nBiên)-奠边府市(thànhph??i?nBiênPh?)
莱州省(T?nhLaiChau)-莱州市(thànhph?LaiChau)
安沛省(T?nhYênBái)-安沛市(thànhph?YênBái)
老街省(T?nhLàoCai)-老街市(thànhph?LàoCai)
东北地区高平省(T?nhCaoB?ng)-高平市(thànhph?CaoB?ng)
广宁省(T?nhQu?ngNinh)-下龙市(thànhph?H?Long)
太原省(T?nhTháiNguyên)-太原市(thànhph?TháiNguyên)
宣光省(T?nhTuyênQuang)-宣光市(thànhph?TuyênQuang)
北江省(T?nhB?cGiang)-北江市(thànhph?B?cGiang)
河江省(T?nhHàGiang)-河江市(thànhph?HàGiang)
北??省(T?nhB?cK?n)-北??市(thànhph?B?cK?n)
富寿省(T?nhPhúTh?)-越池市(thànhph?Vi?tTrì)
谅山省(T?nhL?ngS?n)-谅山市(thànhph?L?ngS?n)
红河三角洲永福省(T?nhV?nhPhúc)-永安市(thànhph?V?nhYên)
北宁省(T?nhB?cNinh)-北宁市(thànhph?B?cNinh)
太平省(T?nhTháiBình)-太平市(thànhph?TháiBình)
海阳省(T?nhH?iD??ng)-海阳市(thànhph?H?iD??ng)
南定省(T?nhNam??nh)-南定市(thànhph?Nam??nh)
河南省(T?nhHàNam)-府里市(thànhph?Ph?Ly)
兴安省(T?nhH?ngYên)-兴安市(thànhph?H?ngYên)
宁平省(T?nhNinhBình)-宁平市(thànhph?Ninh城庯宁平)
北中部广治省(T?nhQu?ngTr?)-东河市(thànhph???ngHà)
广平省(T?nhQu?ngBình)-洞海市(thànhph???ngH?i)
乂安省(T?nhNgh?An)-荣市(thànhph?Vinh)
清化省(T?nhThanhHóa)-清化市(thànhph?ThanhHóa)
承天顺化省(T?nhTh?aThiên–Hu?)-顺化市(thànhph?Hu?)
河静省(T?nhHàT?nh)-河静市(thànhph?HàT?nh)
南中部庆和省(T?nhKhánhHòa)-芽庄市(thànhph?NhaTrang)
广义省(T?nhQu?ngNg?i)-广义市(thànhph?Qu?ngNg?i)
广南省(T?nhQu?ngNam)-三岐市(thànhph?TamK?)
平定省(T?nhBình??nh)-归仁市(thànhph?QuiNh?n)
富安省(T?nhPhúYên)-绥和市(Thànhph?TuyHòa)
宁顺省(T?nhNinhThu?n)-潘郎-塔占市(thànhph?PhanRang-ThápChàm)
平顺省(T?nhBìnhThu?n)-潘切市(thànhph?PhanThi?t)
西原昆仑省(T?nhKonTum)-昆仑市(thànhph?KonTum)
嘉莱省(T?nhGiaLai)-波离俱市(thànhph?Pleiku)
多乐省(T?nh??kL?k)-邦美蜀市(thànhph?Bu?nMaThu?t)
得农省(T?nh??kN?ng/??cN?ng)-嘉义市(thànhph?GiaNgh?a)
林同省(T?nhLam??ng)-大叻市(thànhph??àL?t)
东南部西宁省(T?nhTayNinh)-西宁市(Thànhph?TayNinh)
同奈省(T?nh??ngNai)-边和市(thànhph?BiênHoà)
巴地头顿省(T?nhBàR?a-V?ngTàu)-巴地市(thànhph?BàR?a)
平阳省(T?nhBìnhD??ng)-土龙木市(thànhph?Th?D?uM?t)
平福省(T?nhBìnhPh??c)-同帅市(Thànhph???ngXoài)
湄公河三角洲安江省(T?nhAnGiang)-龙川市(thànhph?LongXuyên)
永隆省(T?nhV?nhLong)-永隆市(thànhph?V?nhLong)
金瓯省(T?nhCàMau)-金瓯市(thànhph?CàMau)
坚江省(T?nhKiênGiang)-迪石市(thànhph?R?chGiá)
朔庄省(T?nhSócTr?ng)-朔庄市(thànhph?SócTr?ng)
茶荣省(T?nhTràVinh荣)-茶荣市(thànhph?TràVinh)
前江省(T?nhTi?nGiang)-美湫市(thànhph?M?Tho)
后江省(T?nhH?uGiang)-渭清市(thànhph?V?Thanh)
薄辽省(T?nhB?cLiêu)-薄辽市(thànhph?B?cLiêu)
槟椥省(T?nhB?nTre)-槟椥市(thànhph?B?nTre)
同塔省(T?nh??ngTháp)-高岭市(thànhph?CaoL?nh)
隆安省(T?nhLongAn)-新安市(thànhph?TanAn)
3
越南省份
越南省份
越南人口最多的一级行*区划是胡志明市,是越南5个直辖市之一,有近九百万人居住。人口第二多的是首都河内,人口超过八百万。第三是清化省,超过三百六十万人。人口最少的是西北部山区的莱州省。
就面积而言,最大的省份是乂安省,由荣市直至蓝江河谷。最小的省份是北宁省,位于人口密集红河三角洲。
4
行*机构设置
行*机构设置地方*府越南的地方*府,名义上以由本地居民选出之人民议会作为最高权力机关。省*府之行*权,由人民议会委选出之人民委员会(地方*府)执行。这种安排犹如越南中央*府之简化版。地方*府受中央*府监督。
地区人民议会每个直辖市、省和所属县(市)人民议会代表(议员)由全体人民选出,任期5年。设常务委员会(常委会)。功能包括在休会时,代行职能。所有省皆有其经济及财务预算委员会、社会及文化事务委员会与法务委员会。如所属省份非由越族(京族)为主,该省则设民族委员会。
公民年满十八岁便有人民议会代表之投票权,但要年满二十一岁方可竞选。多数候选人为越南共产*提名。也有无*派独立候选人。但比例只能占百分之二十。
候选人于所属选区接受投票。候选人需比选区议席为多。
人民委员会人民委员会为省*府的执行机关,负责制定和实施*策,相当于内阁。人民委员会有一名主席和数名副主席(即为省长和副省长),以及约9至11名常任委员。
5
通名汉译
通名汉译在中文世界,一般把越南语“thànhph?”,对应喃汉字是“城庯”,现代汉译成“市”或地级市,把越南语“th?x?”汉译成“市社”、“市”或“镇”。市社的第一种译法是台湾常用的译法;第二种是中国大陆的译名;第三种是“市社”英文译名的汉译。其他名称“郡”、“县”、“社”、“坊”和“市镇”照原字翻译。
中国大陆常把“th?x?”汉译成“市”或县级市。台湾有时直接把“th?x?”汉译成“市社”。在英文中,“th?x?”的译名则是“区级镇”(district-leveltown),因为郡、县在英文中被翻译为都市区、乡村区。但是,越南官方中文网站没有一个统一的翻译标准。越南官方中文网站编辑通常不在网站中使用“市社”一词,而是使用“市”和“镇”两种译名。
部分编辑常将“th?x?”翻译成“市”[2],与中国大陆译名一致。
部分编辑则将“th?x?”翻译成“镇”[3],与英文译名(town)
一致。
过去,中国大陆习惯将“郡”译作“区”,“社”译作“乡”,
“市镇”译作“镇”。